Saturday, January 23, 2016

In Edwin Arlington Robinson's poem, "Mr. Flood's Party," does warily (line 5) mean softly, cautiously, negatively, or with grave seriousness?

"Warily" means cautiously, which makes sense in the
context of the stanza. Here are the lines:


readability="13">

Old Eben Flood, climbing along one night

Over the hill between the town below
And the forsaken upland
hermitage
That held as much as he should ever know
On earth again
of home, paused warily.         5
The road was his with not a native near;

And Eben, having leisure, said aloud,
For no man else in Tilbury
Town to hear:



Eben Flood is
an old man traveling alone at night through a deserted area between his home and the
town. It makes sense that he would be wary (cautious) in these surroundings. Notice that
after he pauses, the next line says that "The road was his with not a native near." This
suggests that Eben paused cautiously to see if someone else was nearby, perhaps someone
who might threaten his safety. Also, he might have wanted to make sure he was alone
before he started drinking. When he makes sure he is alone and feels safe, he "has
leisure" to drink from his jug and express his emotions.

No comments:

Post a Comment

Can (sec x - cosec x) / (tan x - cot x) be simplified further?

Given the expression ( sec x - csec x ) / (tan x - cot x) We need to simplify. We will use trigonometric identities ...